隐藏
快速浏览
蓝星中央城区
Aipon女王讨论厅
恋声专属地
蓝星郊区
中央动漫专区
日语学园都市
蓝星自来水厂
图展中心
蓝星矿场
资源仓库
资源挖掘求助
环境保护中心
绿色垃圾处理中心
登录
注册
来看Aipon的路人
帖子:
今日:
我的主题
我的回复
我的收藏
好友近况
登录IP: 38.107.191.113
首页
搜索
社区服务
银行
帮助
道具中心
勋章中心
wind
★蓝☆星★ 野中藍應援論壇
»
恋声专属地
»
賀文,喜歡的就看吧~.~
上一主题
下一主题
«
1
2
»
Pages: 1/2 Go
新 帖
主题 : 賀文,喜歡的就看吧~.~
使用道具 |
复制链接
|
浏览器收藏
|
打印
加为好友
arfester
水樹家的下人
级别: 钢藍(よん)
作者资料
发送短消息
UID:
1784
精华:
1
发帖:
7145
蓝光:
403 赫兹
蓝宝石:
4032 块
贡献值:
1 点
蓝星钻石:
79 克拉
在线时间: 1552(时)
注册时间:
2008-07-22
最后登录:
2010-09-08
0
发表于: 2010-01-21 16:02
只看楼主
|
小
中
大
賀文,喜歡的就看吧~.~
(請以粵語觀看,始終不習慣用國語的韻~"~)
盈盈潮水,來又去,幾時還回
青青幼苗,哭與笑,奈何分秒
那十又十年,廿 三十年,茁壯而來
那日月藍天,水環樹纏,信步走來
始終花不變,始終意不轉,始終若水仙,馨
是許夜不至,是許雲不掩,是許芳永遠,然
語鶯窗外,心扉外,物外
遠方詩在,天地在,常在
請叫我小惡魔/魔々/惡魔貓~
自製簽名圖,請勿取用!...被壓小了啊...(淚
低調的更新簽名圖...
来自:
顶端
回复
引用
分享
加为好友
arfester
水樹家的下人
级别: 钢藍(よん)
作者资料
发送短消息
UID:
1784
精华:
1
发帖:
7145
蓝光:
403 赫兹
蓝宝石:
4032 块
贡献值:
1 点
蓝星钻石:
79 克拉
在线时间: 1552(时)
注册时间:
2008-07-22
最后登录:
2010-09-08
1
发表于: 2010-01-21 23:25
只看该作者
|
小
中
大
最好有回覆吧~.~
請叫我小惡魔/魔々/惡魔貓~
自製簽名圖,請勿取用!...被壓小了啊...(淚
低調的更新簽名圖...
来自:
顶端
回复
引用
分享
加为好友
jkoxck
小蓝的骑士
级别: 日曜日の大神
作者资料
发送短消息
QQ联系
UID:
1
精华:
0
发帖:
7471
蓝光:
1158 赫兹
蓝宝石:
1297 块
贡献值:
0 点
蓝星钻石:
74 克拉
在线时间: 3500(时)
注册时间:
2007-03-17
最后登录:
2010-09-04
2
发表于: 2010-01-21 23:28
只看该作者
|
小
中
大
引用
引用第1楼arfester于2010-01-21 23:25发表的 :
最好有回覆吧~.~
……第一次看粤语诗……有点古怪……
为了节约论坛版面空间……
来自:
顶端
回复
引用
分享
加为好友
cloudyyyy
牽着我的手,閉着眼走,你也不會迷路~~
级别: 日曜日の众神
作者资料
发送短消息
UID:
153
精华:
0
发帖:
8762
蓝光:
974 赫兹
蓝宝石:
2898 块
贡献值:
10 点
蓝星钻石:
39 克拉
在线时间: 1715(时)
注册时间:
2007-06-28
最后登录:
2010-09-07
3
发表于: 2010-01-21 23:33
只看该作者
|
小
中
大
虽然本身对我个人来说,语文应该不分什么粤语普通话的,只要是语文,都应该围绕那个圈转;但你要是要求这样,我实在不好多说什么
拼命生活的我闭上双眼,在广阔空虚的世界中不停奔走。不是为了做出什么成就,也不是为了在天空中翱翔。只是,在我踌躇之时,这小小的箱庭世界已宽广得令人吃惊。
来自:
顶端
回复
引用
分享
加为好友
arfester
水樹家的下人
级别: 钢藍(よん)
作者资料
发送短消息
UID:
1784
精华:
1
发帖:
7145
蓝光:
403 赫兹
蓝宝石:
4032 块
贡献值:
1 点
蓝星钻石:
79 克拉
在线时间: 1552(时)
注册时间:
2008-07-22
最后登录:
2010-09-08
4
发表于: 2010-01-22 00:01
只看该作者
|
小
中
大
發音,音調都不盡相同,很難兼顧的
別以為粵語國語相差不遠,光是粵語中的發音,舉例說雲=魂,已經很不同了-.-
jk嘛...上課沒學過新詩?
請叫我小惡魔/魔々/惡魔貓~
自製簽名圖,請勿取用!...被壓小了啊...(淚
低調的更新簽名圖...
来自:
顶端
回复
引用
分享
加为好友
cloudyyyy
牽着我的手,閉着眼走,你也不會迷路~~
级别: 日曜日の众神
作者资料
发送短消息
UID:
153
精华:
0
发帖:
8762
蓝光:
974 赫兹
蓝宝石:
2898 块
贡献值:
10 点
蓝星钻石:
39 克拉
在线时间: 1715(时)
注册时间:
2007-06-28
最后登录:
2010-09-07
5
发表于: 2010-01-22 00:26
只看该作者
|
小
中
大
仅仅是发音上差别大好不好,字、词的意思上要是还有变化的话,那就不能统一了对不对。。。。
拼命生活的我闭上双眼,在广阔空虚的世界中不停奔走。不是为了做出什么成就,也不是为了在天空中翱翔。只是,在我踌躇之时,这小小的箱庭世界已宽广得令人吃惊。
来自:
顶端
回复
引用
分享
加为好友
arfester
水樹家的下人
级别: 钢藍(よん)
作者资料
发送短消息
UID:
1784
精华:
1
发帖:
7145
蓝光:
403 赫兹
蓝宝石:
4032 块
贡献值:
1 点
蓝星钻石:
79 克拉
在线时间: 1552(时)
注册时间:
2008-07-22
最后登录:
2010-09-08
6
发表于: 2010-01-22 03:02
只看该作者
|
小
中
大
咁你話差得遠唔遠?
我真係喺度用廣東話講嘢有幾多人明?
就好似潮州話,客家話咁
唔學過邊個聽得明?
文字一樣,意思一樣,韓國以前夠用漢字啦
而且依家都仲同漢字有好大關係,連名都有漢字寫法
不過佢哋嘅語言唔學過,邊個識?
以上看不懂的就問jk吧
請叫我小惡魔/魔々/惡魔貓~
自製簽名圖,請勿取用!...被壓小了啊...(淚
低調的更新簽名圖...
来自:
顶端
回复
引用
分享
加为好友
cloudyyyy
牽着我的手,閉着眼走,你也不會迷路~~
级别: 日曜日の众神
作者资料
发送短消息
UID:
153
精华:
0
发帖:
8762
蓝光:
974 赫兹
蓝宝石:
2898 块
贡献值:
10 点
蓝星钻石:
39 克拉
在线时间: 1715(时)
注册时间:
2007-06-28
最后登录:
2010-09-07
7
发表于: 2010-01-22 10:40
只看该作者
|
小
中
大
兄弟,语言美是有共通性的。。。。
拼命生活的我闭上双眼,在广阔空虚的世界中不停奔走。不是为了做出什么成就,也不是为了在天空中翱翔。只是,在我踌躇之时,这小小的箱庭世界已宽广得令人吃惊。
来自:
顶端
回复
引用
分享
加为好友
arfester
水樹家的下人
级别: 钢藍(よん)
作者资料
发送短消息
UID:
1784
精华:
1
发帖:
7145
蓝光:
403 赫兹
蓝宝石:
4032 块
贡献值:
1 点
蓝星钻石:
79 克拉
在线时间: 1552(时)
注册时间:
2008-07-22
最后登录:
2010-09-08
8
发表于: 2010-01-22 16:00
只看该作者
|
小
中
大
這可不一定
只有了解過別的語言,才會明白當中的共同性與差異
而且文化不同,對於各種文體,修辭的運用喜好也不同
再說,有不少字在粵語裡,是會有著國語沒有的詞性的
會有國語常用,但粵語基本完全不用的字,國語沒有的粵字當然也有不少
之前說到的,字詞意思上的變化,自然也是有的
所以,在hk其實有不少對普通話幾乎一竅不通的人
光是文字上能理解是不足夠的
我早年在內地論壇的發言,也常常被批評說"幾乎看不懂","連小學語文程度也沒有"
這就是差異了
請叫我小惡魔/魔々/惡魔貓~
自製簽名圖,請勿取用!...被壓小了啊...(淚
低調的更新簽名圖...
来自:
顶端
回复
引用
分享
加为好友
cloudyyyy
牽着我的手,閉着眼走,你也不會迷路~~
级别: 日曜日の众神
作者资料
发送短消息
UID:
153
精华:
0
发帖:
8762
蓝光:
974 赫兹
蓝宝石:
2898 块
贡献值:
10 点
蓝星钻石:
39 克拉
在线时间: 1715(时)
注册时间:
2007-06-28
最后登录:
2010-09-07
9
发表于: 2010-01-22 18:29
只看该作者
|
小
中
大
那你最好再找J大或者小雪他们看看。
拼命生活的我闭上双眼,在广阔空虚的世界中不停奔走。不是为了做出什么成就,也不是为了在天空中翱翔。只是,在我踌躇之时,这小小的箱庭世界已宽广得令人吃惊。
来自:
顶端
回复
引用
分享
上一主题
下一主题
«
1
2
»
Pages: 1/2 Go
★蓝☆星★ 野中藍應援論壇
»
恋声专属地
http://www.nonakaai.com
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
继续访问
取消访问